[天下第一]铁胆神侯的经典台词?
铁胆神猴朱无视经典台词:
1、因为她是我的梦,我的梦。
2、要记住,站在你们面前的,不是稻草人,是仇人!如果你软弱,害怕,不但杀不了你的仇人,反之,你的仇人还会杀了你。
3、神侯 : 宁枉勿纵 ,永远别放过任何一个伤害你的 人。
4、要成功,就要牺牲。
5、在政治里,不是朋友,便是敌人。
6、做人有情有义是好,但是身为男子汉,不能被往事拖住后腿,更不能让自已意志消沉,一定要继续去寻找自己的幸福。
7、男人,在自己心爱的女人面前可以输掉一切,唯独不能输掉风度。
关于《白银谷》中的经典台词?
气定则心定,心定则事圆; 遇事切勿惊慌,一定沉住气; 一个人独处时,能超然物外; 与人相处时,能和蔼可拘; 无所事事时,能语默澄静; 处理事务时,能雷厉风行; 得意时,淡然坦荡; 失意时,泰然处之。
你被哪些影视剧台词中经典的梗,莫名的戳中过笑点?
我相信最近最火的一个梗就是美国队长的“九头蛇万岁”了
《复仇者联盟4:终局之战》之战中,美国队长、钢铁侠和蚁人穿越到2014年纽约之战后拿空间宝石和心灵宝石。美国队长负责偷走心灵宝石,但此时心灵宝石所在的权杖在一群神盾局特工手里,看过《美国队长2》的人都知道,这群神盾局特工都是九头蛇的人,要想拿走权杖,免不了一场恶战。但机智的美国队长只用了五个字就让这群人心甘情愿的把权杖交了出来,这五个字就是“九头蛇万岁”。
看到这一段时,简直要把人笑死,佩服美国队长的机智。而网上也有传言说美国队长是九头蛇的高级特工,甚至连漫画都画出来了,当然这只是一些人的恶搞,美国队长还是那个正义的复仇者联盟领袖。
当美国队长说出“九头蛇万岁”的时候,莫名戳中了我的笑点,记得当时再看电影的时候,好的观众都笑了,网上还出现了各种表情包。这也是我觉得《复仇者联盟4》最好笑的梗了。
欧美大片10句经典台词
1 "Frankly, my dear, I don't give a damn."
"gone with the wind"(《乱世佳人》/《飘》),1939
2 "I'm going to make him an offer he can't refuse."
"the Godfather"(《教父》),1972
3 "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am."
"on the waterfront"(《江边》/《码头风云》),1954
4 "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore."
"the wizard of Oz"(《绿野仙踪》/《奥兹国的巫师》),1939
5 "Here's looking at you, kid."
"Casablanca"(《卡萨布兰卡》/《北非谍影》),1942
6 "Go ahead, make my day."
"sudden impact",1983
7 "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up."
"sunset blvd."(《日落大道》),1950
8 "May the Force be with you."
"star wars episode IV: a new hope"(《星球大战之四:一个新的希望》/《星球大战》),1977
9 "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night."
"all about Eve"(《慧星美人》),1950
10 "You talking to me?"
"taxi driver"(《出租汽车司机》/《的士司机》),1976
《铁娘子》经典台词中英对照,越多越好!急求?
Watch your thoughts, for they become words. 注意你的思想,他们会变为言语。Watch your words, for they become actions. 注意你的言语,他们会变为行动。Watch your actions, for they become habits. 注意你的行动,他们会变为习惯。Watch your habits, for they become character. 注意你的习惯,他们会变为性格。Watch your character, for it becomes your destiny. 注意你的性格,他们会变为你的命运。“What we think, we become. ” 我们想的是什么,就会成为什么样的人。Don't ask me what I'm feeling. Just ask me what I'm thinking.别问我感觉到什麼,去问我在想什麼。It used to be about trying to do somethig. 过去人们总试著去做什麼。Now it's about trying to be someone. 现在的人却想成为某人。“People don’t think anymore, they feel.”人们已经不“思考”了,只是“感觉”。“One of the great problems of our age is that we’re governed by people…who care more about feelings than they do about thoughts and ideas,”这个时代最大的问题,我们是被这样的人领导着 …他们注重感觉多于思考和想法
网友留言