贫民窟的百万富翁台词【中的经典台词{中英文对照}】

求 阿甘正传,死亡诗社,贫民窟的百万富翁 ,中的经典台词{中英文对照}

阿甘. Mama says,"Stupid is as stupid does.

" 妈妈说,“做傻事的才是傻瓜”。 死亡诗社死亡诗人致力于吸取生命的精华。

The Dead Poets was dedicated to "sucking the marrow out of life". 贫民富翁 You have been saved, I do not really lucky, this is the only difference. "Bailer said你被拯救了,我不太走运,这是唯一的区别。”拜勒文说

缘可遇不可求,是什么意思?

缘份一词,起源于佛教。数千年来,对于人世间许许多多令人困惑、难以解释的现象,聪明的佛祖用了简单的缘分二字就轻易地化解了。佛说,缘份,是人生里命中注定了的一种相遇的机会,是一个人几世修行的结果。这是一种只可意会,无法言传的玄妙诠释,隐含命中注定的佛教理论。说直白点,这是上天注定好的,人力不可抗拒的东西,告诫人们,要随遇而安,命中有时飞不走,命中无时莫强求。缘份是什么,是千万人擦肩而过,你只对她(他)怦然心动;是梦里寻她千百度,募回首,那人却在灯火阑珊处;是踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫;是有缘千里来相会,无缘对面不相识....一个缘字,写尽多少悲欢离合,一个份字,道出几许酸甜苦辣,这是最伟大的解释,这也是最无奈的解释,就像《贫民窟的百万富翁》里那句台词:“It is written。。。”

贫民窟里的百万富翁经典对白是什么

(青春期的时候在宾馆)

Latika:You came back for me.

(你为我而回来)

Jamal:Of course.

(当然)

Latika:I thought you'd forgotten.

(我以为你已经忘记了)

Jamal:I never forgot.Not for one moment.I knew I'd find you in the end.It's our destiny.

(我从来没有忘记,无时无刻.我知道我一定会找到你的.这就是我们的命运.)

(最后在火车站的时候)

Jamal:I knew you'd be watching.

(我知道你会看着的)

Latika:I thought we'd be together only in death.

(我原以为我们只有在死后才能相见)

Jamal:This our destiny.

(这就是我们的命运)

Latika:Kiss me.

(吻我)

(电影刚刚开始的时候)

Jamal Malik is one question away

from winning 20 million rupees.How did he do it?

(杰玛 马利克还有一个问题就可以赢得2000万卢比.他是怎么做到的?)

A.He's cheated

(A.他作弊)

B.He's lucky.

(B.他运气好)

C.He's a genius.

(C.他是个天才)

D.It's written.

(D.命中注定)

以上是我认为非常经典的对白台词哦,希望楼主可以借鉴来看一看!

电影《贫民窟的百万富翁》体现了什么精神?

草根精神的一次胜利——片名贫民窟的百万富翁,即给出答案。只是这次巧合的胜利背后,更凸显了第三世界国家贫富差距的残酷。贫民窟的人们渴望代表他们意志胜利的英雄出现,机缘巧合下男主角正充当这样的角色。他们也渴望与精英阶层对话,来证明自己的话语权,不至于被主流社会所忽视,实现底层人民的价值。

网友留言

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制
Return top